“Quin filtre ha fallat?”, ha preguntat aquest dimarts Javi García, regidor del PSC de Terrassa, després de plantejar públicament en la comissió informativa de Serveis Generals el que el seu grup havia plantejat hores abans per escrit: els socialistes reclamen un informe jurídic sobre la possible contractació irregular d’una persona en l’empresa municipal Egarvia. El govern municipal assegura que el procediment és correcte.
L’assumpte ha transcendit ara, però la contractació es va formalitzar fa dos anys. Les sospites recauen sobre un procés de contractació laboral indefinida d’una persona responsable de torn per cobrir una vacant en la societat municipal que gestiona aparcaments, zona blava i la grua municipal, i sobre la confecció de la borsa de treball de la mateixa categoria.
El PSC sol·licita informació sobre el suposat “no compliment”, per part de la guanyadora del procés, d’un dels requisits establerts en l’article 3 de les bases reguladores del procediment. El punt es refereix “a la possessió del certificat de coneixements de nivell intermedi de català, B2, amb indicació expressa sobre les conseqüències legals d’aquesta contractació”.
Un certificat
El grup municipal socialista pregunta per la validesa “o no” d’un certificat del Consorci de Normalització Lingüística “emès dos anys després de la finalització del procés de contractació” i dels efectes d’una possible declaració de nul·litat d’aquest procés i de les responsabilitats que se’n puguin derivar. L’escrit pregunta també com és possible que l’Ajuntament de Terrassa “hagi trigat més de dos anys” a fer la consulta al Consorci de Normalització Lingüística, realitzada després d’una anterior pregunta dels socialistes sobre el tema.
“Per què no es va detectar abans? Quines conseqüències pot tenir això per al personal que va fer la contractació i per al treballador contractat?”, ha insistit l’edil Javi García al final de la comissió informativa, i després de mostrar la seva sorpresa per una anomalia que considera “greu”.
El govern municipal ha afirmat a aquest diari que el procediment és correcte i que el certificat lingüístic ha estat validat plenament.