L’escriptor i periodista estatunidenc Ernest Hemingway va tenir una intensa relació amb el País Basc. Ara el viatger pot reviure els llocs que el van atreure, com Sant Sebastià o Bilbao, entre altres, gràcies a un atractiu recorregut de sis etapes que recreen els viatges de l’autor d’"Adéu a les armes".
Hemingway (1899-1961), premi Pulitzer i premi Nobel de Literatura, es va enamorar del País Basc durant els viatges i estades en aquests territoris durant la dècada de 1920 i va mantenir aquest amor durant tota la seva vida.
En 1926 es va publicar la novel·la "The Sun Also Rises", l’esborrany de la qual va acabar Hemingway a Sant Sebastià (Donostia), i la seva vida literària va acabar pràcticament a Bilbao (Bilbo), en 1960, on va escriure les pàgines finals de "The Dangerous Summer", el seu últim treball literari.
La primera vegada que Hemingway va descobrir el País Basc va ser en 1923, viatjant amb la seva primera esposa, Hadley Richardson i, a partir d’aquell viatge, el "Basque Country", com ell mateix el va denominar en diverses ocasions i pel qual el que mai va deixar de viatjar, va ser una de les seves grans fonts d’inspiració.
En la dècada de 1920 l’escriptor ja havia freqüentat els territoris d’Àlaba (Llaurava), Biscaia (Bizcaia), Guipúscoa (Guipúscoa) i els de l’altre costat del riu Bidasoa, a més dels de la Comunitat de Navarra (Nafarroa).
Al País Basc, Hemingway, a més d’escriure, va gaudir de la pesca, de les muntanyes Pirinenques, de la mar, del vi, de la pilota basca, a més de la cultura i la gastronomia, sentint passió per aquestes terres i gran amistat amb les seves gents.
Aquest estiu els visitants poden recórrer el País Basc a través dels ulls de l’escriptor i periodista estatunidenc en un recorregut de sis etapes de menys de dues hores, que recreen els seus viatges i que inclou fotografies i descripcions dels llocs on va estar o que esmenta en les seves novel·les, llibres o cartes, i les sensacions que li van provocar, presentades ‘en línia’.
La primera etapa de la ruta ‘The Hemingway Basque Route’ que proposa el portal del departament de Turisme del Govern Basc (Turisme d’Euskadi) gestionat per la societat pública Basque Tour (BT) (http://basquetour.eus). Es denomina "The Sun Also Rises / Festa", és de 35 quilòmetres i dirigeix al viatger des de Sant Sebastià fins a la Badia de Chingudi (Txingudi). Sant Sebastià està en el cor de l’obra que va encastellar a Hemingway : "The Sun Also Rises/Festa" i és una ciutat en la qual va trobar molt del que va buscar al llarg de la seva vida i en la qual va gaudir al costat de les seves amistats.
Els protagonistes de la novel·la segueixen la seva experiència pel territori de Guipúscoa, que va abastar una costa protagonitza per la Badia de Chingudi i el descobriment que les fronteres es dilueixen entre Fuenterrabía (Hondarribia), Hendaia (Hendaia) i Irun i es prolonguen cap a Baiona (Baiona) i Pamplona (Iruña).
. La segona etapa, denominada "Un dels grans", consta de 76 km des de la capital guipuscoana -Sant Sebastià- fins a Éibar (Eibar), segons Turisme d’Euskadi.
Sant Sebastià va quedar per sempre en la història d’Hemingway, una ciutat a la qual va tornar sempre. Des d’allí l’escriptor va viatjar a Zumaya (Zumaia) al costat del pintor Ignacio Zuloaga; va treure el cap al Geoparque de la Costa i va arribar al cor d’Euskadi, descendint el riu Deva fins a Éibar. Allí va continuar rebuscant en la seva fe a través de la figura d’Ignasi de Loyola i, de pas, va completar el seu armero.
Del poble armero d’Éibar surt la tercera etapa, de 65 km, sota el títol: "Els bascos són molt bona gent", que porta al visitant fins a Bermeo. Aquí el viatger coneixerà carreteres secundàries, abans camins principals, que són un plaer per a automobilistes i motoristes.
Són les artèries d’una Biscaia que respira verd i salnitre, que s’agarra al cel des dels seus boscos entre Éibar i Guernica (Guernica-Lumo) travessant la comarca de Llegeixi-Artibai, que s’abraça al mar des de les seves roques, penya-segats i antics ports pesquers, com Mundaca (Mundaka) o Bermeo.
Aquest tram de la ruta travessa el seu cor històric i sentimental, Guernica i, al final de la carretera, el visitant troba el penya-segat d’Ogoño, el cap Machichaco (Matxitxako) i el penyal de Gaztelugache (Gaztelugatxe): un triangle màgic únic.
. "The Dangerous Summer/L’estiu perillós" és el nom de la quarta etapa de les rutes de Hemingway, la qual part del municipi pesquer de Bermeo i recorre 59 quilòmetres fins a Bilbao.
Anar per la costa a través de carreteres secundàries en aquest periple és descobrir alguns d’aquests racons que a penes figaran en les guies a l’ús. Entre els nuclis urbans que jalonen la ruta, plens d’història i rics en patrimoni artístic, cultural i gastronòmic, el viatger troba des de ports que semblen trets d’històries de pirates, fins a platges belles, sense oblidar les ones de surf o els punts d’activitats submarines.
. L’etapa cinc, "La cosa més civilitzada del món", uneix dues capitals, Bilbao i Vitòria-Gazteiz, en un camí de 110 km que tantes vegades va recórrer Hemingway i segueix gairebé intacte.
"Mario va conduir ràpid entre Burgos i Bilbao; va haver-hi moments en els quals es va posar a 160 quilòmetres per hora. Mario era pilot de carreres però jo no podia deixar de suar cada vegada que tirava un ull al comptaquilòmetres", va escriure Hemingway en ‘The Dangerous Summer’.
El tram de carretera entre Bilbao i Vitòria-Gasteiz que tantes vegades va recórrer l’escriptor segueix gairebé intacte, encara que algunes corbes han estat suavitzades, l’asfalt reposat i els límits de velocitat són uns altres respecte als que va aconseguir aquell Lancia del relat.
. La sisena i última etapa, dita "Les carreteres condueixen als millors llocs", uneix una altra vegada dues ciutats, les de Vitòria i Sant Sebastià, per l’antiga Nacional (N-1), la carretera que l’escriptor nord-americà més va freqüentar en els seus viatges després de creuar el Bidasoa. Són 118 km, des del paradís del vi de Rioja fins al cel de la sidra, passant per llocs emblemàtics de la cultura i el patrimoni, com Tolosa, la capital de la boina. Hemingway, el viatger, gairebé mai la hi llevava.
"’The Hemingway Basque Route’ és un pas importantíssim del Govern Basc per a donar a conèixer la presència de Hemingway a Euskadi", assenyala Javier Muñoz, coordinador, juntament amb l’escriptor Edorta Jiménez, del ‘Projecte Hemingway1923. Recuperant a Hemingway-Hemingway Bidaide’, que participa en aquesta proposta turística."Aquest projecte, que va començar en 2016, cerca recuperar al veritable Hemingway i la seva estreta relació amb el País Basc, Navarra, Pays Basque français-Iparralde i La Rioja, i inclou el llibre ‘Menjar amb Hemingway’, la revista ‘Hemingway Traveler’ i un cicle de conferències, visites i exposicions que es realitzen a Pamplona-Iruña", conclou Muñoz.
La curiositat
601, són els quilòmetres que hi ha des de Terrassa